「第7回国際交流冬のつどい」参加者募集
お申 し込 み前 に確認 してください!
このプログラムには、ホームステイもふくまれています
ホストファミリーは
ホストファミリーと
The homestay is included in this program.
All host families are volunteers, and are looking forward to the exchange with you very much.
Please refrain from applying for this program if you don’t intend to positively participate in daily life with your host family.
Please refer “Requirement for application”(p3), and “About home staying”(p10) before you apply.
이 프로그램은 홈스테이도 포함되어 있습니다.
호스트패밀리는 전원 자원봉사입니다. 여러분과의 교류를 즐거운 마음으로 기대하고 있습니다.
호스트패밀리와 적극적으로 교류할 생각이 없는 분은 죄송하지만, 신청을 고려해 주시기 바랍니다.
참가자격 (p3), 홈스테이에 관해서 (p10)를 잘 읽으신 후에 신청하시기 바랍니다.
冬天的集會包括「家庭寄宿計劃」。
「家庭寄宿計劃」的成員全是義工性質,他們衷心期待著和留學生們交流的機會。如果您有興趣和他們積極交流的話,歡迎您報名參加。
*報名前,請參照第3頁「參加資格」和第10頁「家庭寄宿計畫」的詳細說明。
冬天的集会包括「家庭寄宿计划」。
「家庭寄宿计划」的成员全是义工性质,他们衷心期待着和留学生们交流的机会。如果您有兴趣和他们积极交流的话,欢迎您报名参加。
*报名前,请参照第3页「参加资格」和第10页「家庭寄宿计画」的详细说明。
参加 資格
日本 国内 の大学 ・専門 学校 等 に在籍 している留学生 または就学生 で18才 以上 の人 - 「
国際 交流 冬 のつどい」の目的 を理解 し賛同 する人 - HIFの
指示 に従 うことができる人 心身 共 に健康 である人 - 2
月 8日 (月 )から2月 14日 (日 )の全日程 に参加 できる人 積極的 に受入 家庭と 交流する 意欲のある 人 日常 会話 程度の 日本語ができる 人
スケジュール
- 2009
年10 月 現在のプランです。 天候やそのほかの 理由により、プランを 変更する 場合があります。 移動は 貸切バスです( 千歳〜 札幌/ 札幌〜 白老〜 森/ 森〜 函館)
2/8( |
フリープラン: |
ホテル |
||
2/9( |
ネイパル |
|||
2/10( |
ネイパル |
|||
2/11( |
わかさぎ |
ホームステイ | ||
ホストファミリー |
||||
2/12( |
ホストファミリーと |
|||
2/13( |
ホストファミリーと |
|||
2/14( |
<< はじめに・ |